The Vietnamese word "uẩn khúc" is a noun that translates to "mystery" in English. It refers to something that is hidden, secret, or difficult to understand. It can describe situations, events, or feelings that are not immediately clear or are puzzling.
Trong câu chuyện này có nhiều uẩn khúc.
(In this story, there are many mysteries.)
Tại sao cô ấy lại rời đi mà không nói lời nào? Thật uẩn khúc!
(Why did she leave without saying anything? It's really a mystery!)
In more advanced contexts, "uẩn khúc" can be used to discuss deeper philosophical or existential questions, where the "mystery" is tied to life, purpose, or the universe.
While "uẩn khúc" primarily means "mystery," it can also imply a sense of complexity or confusion surrounding a topic or situation. It suggests that something is not just unknown but also complicated.